En bok ”om hur Sverige var – och åter kan bli”

Sverige - en bok av André Bellessort
Bild: Benulic.se

André Bellessorts bok ”Sverige” skildrar den franske författarens resa genom Sverige de första åren på 1900-talet – ett Sverige som såg mycket annorlunda ut. Nu har boken givits ut på nytt av bokförlaget Cultura Aetatis.

I den här världen kan inget sägas vara säkert, utom döden och skatterna.

Dessa bevingade ord av Benjamin Franklin i ett brev till Jean-Baptiste Le Roy, 1789. Till det citatet kan jag för oss svenskar tillägga vintermörkret, och frågan ”Vad är egentligen svenskt?”. Man hör den med jämna mellanrum idag, och i mitt läsande av gamla texter vet jag att den också ställdes för långt över 100 år sedan i detta land.

Det kan finnas olika grund till varför en sån fråga överhuvudtaget ställs; historielöshet, dålig självkänsla, självstympning, politisk ideologi, ofta är det nog en kombination. Svaret på frågan har vi dock haft länge, i långt över 100 år det också, och vi fick det från en fransman i boken ”Sverige”.

I boken skildrar den franske författaren André Bellessort (1866-1942) sin resa genom Sverige de första åren på 1900-talet. Det är en berättelse om Sveriges historia, människor, natur och kultur – eller rättare sagt kulturer. Så här introduceras boken av utgivaren Boris Benulic, som även författat bokens förord:

Det finns en nidbild av det Sverige som fanns förr som ett gråstenstrist rike. Ett land med en bitter, obildad befolkning där man inte kunde skilja den ena surkarten från den andra. Jag skriver i dag om en nyutkommen bok som förkastar den bilden och som låter oss möta en nation som bestod av en mängd små, starka lokala kulturer. Kanske är det så att vi är på väg att förlora den sortens mångkulturella samhälle på nationell grund, för att istället få något som bara till namnet är mångkulturellt?

Om fransmannens reseskildring skriver Boris i förordet:

Vi möter i detta verk ett land som kännetecknas av de ständiga skiftningarna. Allt förändras hela tiden. Landskapet. Människorna. Dialekterna som ibland kan påminna om olika språk. Mentaliteten. 

Men människorna förenas av sin förmåga att arbeta, skapa och försörja sig själva. Eftersom detta sker under så olika förhållanden frambringas därmed en nation sammansatt av en mängd små lokala starka kulturer. 

”…en mängd små, starka lokala kulturer”. Boris syftar förstås på det skånska, det småländska, det jämtska, det gutniska, det västerbottniska, ja rent av ännu mer lokala kulturer. Från socken till socken kunde dialekt och kultur skilja sig åt. En myllrande, organiskt framvuxen mosaik med tusen nyanser av svensk kultur. Sann mångfald. En mångfald av dialekter, kulturer, sägner och sagor som är värd att föra vidare till våra efterkommande.

Något annat värt att hålla fast vid, ja något att faktiskt känna stolthet över, är synen på vad som är rätt och riktigt, våra förfäders strävan efter att stå på egna ben, deras moral för arbetet och livet som förenade svenskar över socken- och landskapsgränser. Värden som faktiskt är helt avgörande för hur detta land kommer se ut i framtiden.

Herr Benulic avslutar därför förordet med en förhoppning:

”Min förhoppning är att många läsare genom denna nyutgåva ska upptäcka den rikedom och mångfald som finns i begreppet ”svenskt”, och inse att denna verkliga mångfald riskerar att gå förlorad.”

Du kan köpa boken ”Sverige” här.

Prenumerera på YouTube:


Om du uppskattar Allmogens oberoende arbete med att skildra vår fina svenska historia och nordiska kultur, stöd oss gärna med en frivillig gåva. Tack på förhand!

Stöd Allmogens via Swish: 123 258 97 29
Stöd Allmogens genom att bli medlem
Stöd Allmogens i ditt testamente

Populärt

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *

Ska vi höras på Söndag?

Få nyhetsbrevet varje söndagmorgon med veckans artiklar om svensk historia och nordisk kultur. Gratis!

Perfekt! Kolla inkorgen och bekräfta din anmälan så är det klart sen!