En röst som bär fram den fornnordiska dikten

Fornnordisk dikt
Bilden visar den så kallade Uppsala-Eddan, som anses vara den äldsta handskriften av Snorres Edda. Idag finns den att se på universitetsbiblioteket Carolina Rediviva i Uppsala.

Musikern Thomas von Wachenfeldts Saga-Podden, en fantastisk kulturgärning som Allmogens skrivit om tidigare, tillgängliggör en allt större del av vår fornnordiska diktning för nyfikna öron.

Den fornnordiska diktningen är en storslagen del av det nordiska kulturarvet. Mest kända är den poetiska Eddan, som innehåller en samling kväden med mytologiska motiv, och Snorres Edda, som är en handbok i skaldekonst och mytologi. Genom dessa vet vi att poesin hade stor betydelse i vikingatidens religiösa värld. De är också ovärderliga källor till kunskap om våra förfäders kultur, samhälle och föreställningar.

Från början har mytologin ingått i en muntlig tradition, som genom upprepning förts vidare över generationer. Vi får föreställa oss att både barn och vuxna samlades för att gång på gång lyssna till talarens skildringar av gudars och hjältars äventyr. Med hjälp av allitteration och rytmik i särskilda versmått bibehölls innehållet. Först under 1200-talet nedtecknades kvädena i skrift.

Att ta till sig Eddalitteraturen kan vara en fascinerande upplevelse, men samtidigt krävande. Ofta behövs lite förkunskaper om sammanhanget och först vid upprepad läsning träder nya bottnar fram. Det var därför en glädje för mig när jag under ett strövtåg på nätet hittade Saga-podden, en podcast som tillägnas den fornnordiska sagatraditionen.

Saga-poddens initiativtagare är musikern Thomas von Wachenfeldt. Han lämnar inte mycket information om varför han valt att starta projektet, men vi får anta att han önskat tillgängliggöra den nordiska mytologins värld på ett nytt sätt. Wachenfeldts röst  lämpar sig väl för uppgiften och den diskreta bakgrundsmusiken bidrar till en fördjupad stämning. Här finns en alternativ väg för den som vill upptäcka den fornnordiska diktningen och föredrar att höra snarare än att läsa. Att budskapet förmedlas av en röst för också texterna lite närmare ursprunget.

Hittills har podden publicerat ljudfiler med bland annat Völuspa, Sången om Vaftrudne och Völundskvädet. Dessutom finns en stämningsfull inläsning av Peter August Gödeckes översättning av Havamal, som jag skulle vilja uppmana alla att lyssna på. Slå dig ner i din skönaste fåtölj, slut ögonen och låt dig själv försvinna från verkligheten en stund. Språkets tyngd, rytmiken och de salta kornen av visdom förmedlar en särskild känsla. Jag har läst Havamal i flera olika tolkningar, men tyckte att jag genom ljudupplevelsen hittade nya perspektiv.

Du hittar saga-podden enkelt genom sökmotorer eller via poddtoppen:

https://poddtoppen.se/podcast/1478592895/saga-podden

Prenumerera på YouTube:


Om du uppskattar Allmogens oberoende arbete med att skildra vår fina svenska historia och nordiska kultur, stöd oss gärna med en frivillig gåva. Tack på förhand!

Stöd Allmogens via Swish: 123 258 97 29
Stöd Allmogens genom att bli medlem
Stöd Allmogens i ditt testamente

Populärt

Lämna ett svar

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *